Buku Teks
Pengantar Ilmu Penyakit Darah
Sejak tahun 1973 telah banyak buku ilmu pengetahuan dari berbagai bidang yang aslinya ditulis dalam bahasa asing,antara lain bahasa inggris,Belanda,jerman,dan perancis,telah diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia oleh para penerjemah yang tergabung dalam GAMMA TRANSLATION SERVICE di Bandung. Menurut pendapat kami,ilmu pengetahuan dari berbagai bidang pembangunan harus dikembangkan serta disebarluaskan guna menunjang bahkan menjadi landasanbagi pembangunan itu sendii. Kita harus mengakui bahwa sebagian besar dari buku-buku ilmu pengetahuan dan teknologi modern ditulis dalam bahasa asing seperti tersebut di atas,sedangkan penguasaan bahasa asing oleh sebagian besar dari masyarakat dan generasi muda kita masih terbatas. Oleh karena itulah maka sesuai dengan maksud dan tujuan serta keyakinan kami untuk dapat turu serta menyumbangkan diri dalam Pembangunan Bangsa dan Negara Republik Indonesia yang kita cintai bersama,dengan jalan menerjemahkan buku-buku ilmu pengetahuan dan tehnologi modern dri bahasa asing ke dalam bahasa Indonesia. Sengaja kami menggunakan dan menghayati perkataan terjemahanatau Translation' dan bukan dan bukan 'tafsiran atau saduran'karena khusus untuk buku-buku ilmu pengetahuan eksaktakami berusaha untuk menjadi'Pemotret'dan bukan 'penulis'yang sempurna dengan teknik dan seninya masing-masing. Dalam hal ini kami menyadari bahwa karya terjemahan yang ideal adalah bila dilakukan oleh mereka yang menguasai sepenuhnya kedua bahasa yang digunakanserta ilmu yang terkandung dalam buku yang buku yang diterjemahkan tersebut.2400700185.JPG
2400701590 | Tersedia | ||
2400701701 | Tersedia |
Tidak tersedia versi lain